Sumber penulisan ini diterima langsung dari orang-orang tua. Penulis karya menterjemahkannya saja dari bahasa Wolio ke dalam bahasa Indonesia. Isi yang terdapat di dalamnya merupakan cerita dari kalangan orang tua kepada anak-anaknya pada waktu senggang dan pada umumnya tidak ada yang tertulis.
Adapun maksud dan tujuan penulisan ini ialah sekedar menambah dan memperkaya literatur mengenai Wolio secara tertulis, namun, pada hakekatnya mengajak kepada anak-anak kami agar menelaah dan mendalami setiap maksud dan jalannya cerita untuk dapat mengambil manfaat dari padanya guna bahan hidup di dunia dan akhirat. Sebab pada kenyataannya is merupakan cerita belaka yang bersifat khayalan atau dongeng dari seseorang yang ditumpahkan sehingga menjadi dan berwujud cerita. Kiranya terselip suatu maksud dan tujuan yang tertentu, untuk membawa anak-anak kepada sifat dan perilaku mengenai diri dan tidak ada yang lebih selain dari perilaku dan keimanan serta kesabaran; kemudian, tawakkal yang membawa kebahagiaan hidup bagi diri pribadi.
(Abdul Mulku Zahari)
Post a Comment